Video Çeviri Gönüllüleri Arıyoruz!

Proje tamamlandı

Türkiye Down Sendromu Derneği bünyesinde gerçekleştirilen webinar videolarının İngilizce - Türkçe çevirilerini yapacak çevirmen gönüllüler arıyoruz.

#downsendromu #videoçeviri #çevirmen

Proje tamamlandı

Seni burada görmek güzeldi.

Süre

10 s 0 dk

Belge Talebi

Yok

Etki alanları

Temalar

Seminer / Webinar, Eğitim

Ön Eğitim

Yok

Video Çeviri Gönüllüleri Arıyoruz!

Türkiye Down Sendromu Derneği Hakkında

Down sendromlu bireylerin bağımsız, üretken ve toplumla bütünleşen bir yaşam kurabilmelerini sağlamaya; toplumun engellilik algısını geliştirmeye; uluslararası platformda Down sendromu ile ilgili araştırmaları takip ederek Türkiye’de uygulanmasını sağlamaya yönelik çalışmalar yapan ve gelişime liderlik eden projeler üreten bir sivil toplum kuruluşudur.

Görev Tanımı:

Türkiye Down Sendromu Derneği bünyesinde gerçekleştirilen webinar videolarının İngilizce - Türkçe çevirilerini yapacak çevirmen gönüllüler arıyoruz.

Webinar çevirisinde izlenecek adımlar:

1.      Öncelikle orijinal metinli videonun deşifresi yapılır. Deşifre çeviri yapılırken şu aşamalardan geçilir;

·        Görüntü ya da ses dosyası deşifre çeviri için hazırlanır.

·        Ses dosyası önce orijinal dili olan İngilizce metne dökülür.

·        Yazıya dökülmüş içeriğin Türkçe çevirisi yapılır.

 

2.      Daha sonra çevirisi yapılmış metin videoda karşılığına denk gelen dakikaya göre tek tek eklenir ve altyazı videoya gömülür.

Takımda hangi yeteneklere ihtiyaç var?
1
Çeviri
1
Fikir/İçerik Geliştirme
1
Çeviri
1
Video ve Kurgu

İletişim Panosu

()